Краткое содержание «Жизнь – это сон» Педро Кальдерона
Темной ночью в горах вблизи резиденции короля Польши блуждают два путника – переодетая в мужчину знатная дама по имени Росаура, и ее прислужник. Ночь столь темна, что путникам практически ничего не видно, внезапно они оказываются у крепостной стены, из-за которой слышатся горестные вопли и стенания.
Пройдя немного вдоль каменной кладки, девушка и ее слуга находят потайную дверь, по счастью оказавшуюся незапертой. Надеясь найти укрытие от холодного ветра и опасностей ночного путешествия, Росаура оказывается в комнате, более напоминающей
Путники вступают с пленником в разговор, и за этим занятием их застает Клотальдо – жесткий мучитель и тюремщик. Клотальдо немедленно созывает других стражников и грозит смертью незваным гостям, но после меняет свое решение, так как Росаура показывает ему загадочный клинок, который ей велели показать всем влиятельным людям Польши, могущим оказать ей поддержку.
Естественно, что Клотальдо видит в девушке исключительно мужчину, которого к тому же принимает за собственного сына, так
По древнему обычаю Астольфо предлагает Эстрелье выйти за него замуж и тем самым соединить воедино сразу три королевства. Эстрелья весьма рада такому предложению, но в глубине души все же сомневается, так как видит на груди у юноши медальон с изображением неизвестной ей дамы.
Пытаясь выяснить то, кто же на самом деле ее соперница, Эстрелья отправляется за советом к дядюшке, где и встречается с Астольфо. Оба они пришли за советом, но взамен получают нечто иное. Король рассказывает своим наследникам о том, что у него имеется законный сын, родившийся в несчастливый час и по велению звезд долженствующий принести смерть своей матери и поднять руку на отца.
Узнав о подобном предсказании, король пожелал не допустить его свершения, уверившись в правдивости нагаданного после смерти жены, случившейся сразу же после родов. Малолетний ребенок тотчас же был передан на попечение нянькам и стражникам, нареченный Сехизмундом, он всю свою сознательную жизнь провел в темнице, не ведая о своем славном происхождении.
Испытывая муки раскаяния, король решает помиловать сына, вернуть его ко двору и сделать своим наследником, о чем и рассказывает племянникам. В это же время в покоях появляется Росаура, сопровождаемая Клотальдо. Она признается, что является женщиной и просит у короля поддержки в поисках ее возлюбленного Астольфо, ведь именно ее портрет носит он на груди. Король поручает Эстрелье взять Росауру в свою свиту под чужим именем, и в ту же ночь переправляет сына в роскошные покои дворца, дав ему снотворное, дабы перемены были для его мозга не так потрясающи.
К сожалению, несмотря на благие намерения, предсказание, касающееся крутого и злобного нрава Сехизмундо, начинает сбываться на следующее же утро. Почувствовав себя всевластным, молодой человек принимается бесчинствовать, пытаясь убить Клотильдо, и сталкивая нескольких слуг с крутого обрыва.
Желая поправить содеянное, король приказывает усыпить сына и вернуть его в темницу. Очнувшись от сна Сехизмундо приходит в отчаяние, не понимая, что было сном, а что явью. Клотальдо же поясняет принцу, что все виденное им было лишь сном, завершившимся по вине злобного нрава самого спящего.
Отчаявшись, Басилио объявляет о решении передать трон Астольфо, который все еще претендует на руку и сердце прекрасной Эстрельи. Последняя же, зная о чувствах Росауры, посылает ее к своему воздыхателю с просьбой забрать портрет, хранящийся на его груди. Астольфо с трудом узнает возлюбленную, которая с горечью упрекает юношу в измене и забирает обратно свой портрет.
Пока происходили дела любовные, в стране случился политический переворот. Недовольные выбором короля, польские дворяне подняли восстание и освободили из темницы Сехизмундо. Войска под его руководством побеждают армии Басилио, но сын отказывается мстить своему отца, наоборот, он просит его милости и прощения, а также благословления на брак с Эстрелью.
На самом деле Сехизмундо нравится Росаура, но он понимает, что не в силах разлучить ее с любимым. Единственное, что печалит Астольфо и Росауру – разница в их происхождении, которая исчезает, после того, как Клотальдо признает девушку своей дочерью, а значит дамой знатной и богатой.
Во дворце играют две свадьбы. Сехизмундо правит мудро и справедливо, не желая более просыпаться от столь прекрасного сна.
Рекомендуется к прочтению:
- Краткое содержание драмы Педро Кальдерона «Саламейский алькальд»
- Краткое содержание комедии Кальдерона “Дама-невидимка”
- Краткое содержание «Жизнь Клима Самгина» Максима Горького
- Краткое содержание «Жизнь Арсеньева» Ивана Бунина
- Краткое содержание «Жизнь Василия Фивейского»
- Краткое содержание Жизнь (Ги де Мопассан)
- И скучно и грустно и некому руку подать анализ стихотворения.
Краткое содержание «Жизнь – это сон» Педро Кальдерона