Литературные народные сказки
(о творчестве братьев Гримм)
Братья Вильгельм (1786-1859) и Якоб Гримм (1785-1863) решили поддержать немецкую культуру, «дать молодежи и народу здоровую пищу, от которой никто не откажется» – они записывали народные немецкие сказки из уст разных рассказчиков – чиновников, крестьян, дворян, подготовили и издали несколько сборников народных сказок. Братья Гримм были немецкими учеными, филологами, которые исследовали фольклор и изучали язык родного народа. Братья Гримм начали создавать «Словарь немецкого языка» и своей работой
У многих людей возникает вопрос: сказки братьев Гримм – это оригинальные произведения или записи народных пересказов? Ответ на него сложен и неоднозначен. Гримм, особенно
Братья-писатели видели в произведениях устного народного творчества свои эстетичные образцы, источники современной литературы и основу ее национального характера. их литературным сказкам присущи объединение волшебного, фантастического, призрачного и мистического с современной действительностью.
«Немецкие пересказы» братьев Гримм, как и «Детские и семейные сказки», вызвали к жизни бодрую деятельность собирателя во многих странах. Понятие «сказка» закрепилось за сказкой народной, но вместе с тем обозначало и литературную сказку. В тот же время делались попытки даты определения литературной сказке. Приоритет принадлежит Я. Гримм, который видел отличие литературной сказки от народной в осознанном авторстве и в присущей первой юмористического начала.
Рекомендуется к прочтению:
- Сочинение на тему: Волшебные сказки Шарля Перро
- Сочинение: Потешки и народные сказки
- Народные сказки как основа сюжета произведения Михаила Салтыкова‑Щедрина «Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил»
- Просто так, сказки для маленьких детей
- Прославление любви к работе в сказке «Госпожа Метелица»
- Народные песни
- Анализ стихотворения Фета Я тебе ничего не скажу.
Литературные народные сказки