Языки Нового света

Языкознание – наука не столь старая, скажем так, новейшая. И конечно же, судя по названию, изучает языки, а точнее их историю возникновения. С Северной Америкой всё гораздо сложнее. Там столько намешано языков, что порой поражаешься, почему их там так много? Ведь по идее больше всего языков должно быть в Евразии и Африке. Собственно оно так и есть, но всё же в процентном соотношении в обеих Америках около 80 % языков мира. Оно собственно и не удивительно, поскольку на этих материках живёт достаточно много мелких народностей, которые говорят на своих

языках.

А сколько языков исчезло с мировых подмостков! Достаточно вспомнить древний язык аравийцев – аравийский. Ведь именно на нём когда то говорило половина Азии, в том числе и те земли, в которых родился Иисус Христос. Он кстати, именно на аравийском и говорил. Один из древнейших можно посчитать идиш. Он не столь сильно распространён в Новом Свете, но уже давно евреи эмигрируют в США, а следовательно там идиш и процветает.

Про американский английский и вовсе не стоит вспоминать – это причудливая смесь британского основного английского с заимствованными словами из других лексиконов европейских стран.

Но при этом до сих в США идёт полным ходом дискриминация аборигенов, собственно тех, кто был здесь ранее. Правительство подарило им маленькую резервацию, и разрешила там использовать свой язык.

В Канаде в основном говорят на двух языках – французский и английский. А всё потому что именно на эту территорию прибыли когда-то французские мигранты, они не стали забывать свой язык, а даже наоборот всячески сохраняли его для потомков. Тоже самое, кстати, и с местными шотландцами – они то же сохранили свой язык и свои обычаи.

В Мексике чаще используется испанский. А это уже исторический момент. Ведь когда-то именно испанские завоеватели отняли у местных земли. А местные – это Ацтеки и Майя, два мощных племени индейцев, которых погубила доверчивость.

В Южной Америке чаще звучит португальский. И тут всё ясно: именно сюда прибыл Колумб и подумал, что открыл Индию, хотя на самом деле это была Америка. Конечно, же он способствовал развитию португальского языка на завоёванных им землях.

Между прочим, когда-то в Северной Америке говорили и по-русски. Надо не забывать, что когда-то штат Аляска принадлежал в России, и потому тут тоже жили русские, которые, кстати, до сих там и живут, сохраняя традиции и язык своей Родины.

1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд (1 votes, average: 5.00 out of 5)

Рекомендуется к прочтению:



Языки Нового света