Home » Сочинения по русской литературе » Пушкин Александр » Песни западных славян Пушкина

Песни западных славян Пушкина

Цикл стихотворений А. С. Пушкина «Песни западных славян» впервые был опубликован в 1835 году, является малоизученным, но от того крайне интересным литературным сборником. Вошедшие в рассматриваемый цикл стихотворения написаны после «Медного всадника» и «Истории Пугачева». По временному периоду они совпадают с голом написания «Капитанской дочки» и потому не так интересны исследователям, уделяющим внимание более значимым произведениям.

Огромный интерес для литераторов представляет не только недостаточная изученность проблемы, но и сам стиль написания песен, их перевод с языков Пушкину не знакомых. Современники Пушкина данный цикл не просто не поняли, а и осудили. Долгое время он оставался не доступен пониманию, широкий круг читателей интересовался стихотворениями такого рода мало.

Так, Белинский, давая рецензию на целый блок поздних стихотворений поэта, писал о нем не как о примере выдающейся мысли, а о закатном луче, который еще проблескивает, но уже практически не виден. Рука Пушкина в стихотворениях еще угадывается, но слабо, не достаточно живо и эпично. Многие критики творчества поэта при рассмотрении песен исходят из того, что вошедшие в цикл стихотворения были взяты не только из славянского эпоса, но позаимствованы у французов, писались неизвестно кем, и были Пушкиным лишь интерпретированы на славянский манер.

Итогом многолетней работы многих пушкинистов по выработке позиции в отношении песен стало отсутствие каких-либо определенных выводов. Эти стихотворения есть, исключать их из творчества поэта нельзя, но и сказать однозначно чем руководствовался автор при их издании, какие мысли и чувства тревожили его в то время невозможно. Большое внимание уделяется более крупным и масштабным произведениям, тогда как песни остаются вне интересов исследователей, полагающих, что они не заслуживают особого внимания.

Единственное, что удалось определить с достоверной точностью – это наличие связи между циклом и книгой Мериме «Гузла». Об этой связи упоминается в работах Б. В. Томашевского, В.В. Виноградова, Н. В. Измайлова и многих других. К сожалению далее изучения особенностей перевода стихотворений Мериме и соотношения их с песнями Пушкина, дело пока не продвинулось.


1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд (1 votes, average: 5,00 out of 5)
Загрузка...

Рекомендуется к прочтению:

  1. Летописная основа «Песни о вещем Олеге» Пушкина
  2. Художественные особенности «Песни о вещем Олеге» Пушкина
  3. Историческая правда и вымысел в «Песни о вещем Олеге» Александра Пушкина
  4. Способы изображения характеров в «Песни о вещем Олеге» Александра Пушкина
  5. Основная идея «Песни о вещем Олеге» Александра Пушкина
  6. Тема духовного перерождения человека в рассказе Чехова Ионыч