Home » Сочинения по русской литературе » Лермонтов Михаил » Печорин и контрабандисты

Печорин и контрабандисты

Глава «Тамань» вошла в «Журнал Печорина». Восстанавливая хронологическую последовательность событий из жизни Печорина, следует начинать чтение романа «Герой нашего времени» с повести «Тамань», где Печорин рассказывает о случае, который с ним произошел, когда он впервые приехал из Петербурга на Кавказ. Затем следует повесть «Княжна Мери», где Печорин рассказывает о событиях, в которых он участвовал, приехав на воды в Пятигорск. Затем повесть «Бэла», события которой происходят в крепости, куда Печорин был сослан за дуэль с Грушницким. Из крепости Печорин уезжал на некоторое время в казачью станицу и был свидетелем истории с офицером Byличем, описанной в новелле «Фаталист». Затем проходит пять лет. Печорин, выйдя в отставку, живет в Петербурге и, снова заскучав, едет в Персию. По пути он встречается с Максимом Максимычем. Их встреча описана в рассказе «Максим Максимыч». Из краткого предисловия к «Журналу Печорина» мы узнаем, что, возвращаясь из Персии, Печорин умер. Лермонтов отступил от такой хронологии и построил композицию романа таким образом, что сначала мы узнаем о Печорине из рассказов о нем Максима Максимыча и проезжего офицера, а потом уж из дневника «Журнал Печорина». Таким образом характер Печорина раскрывается в различных ситуациях, в столкновении с другими персонажами романа. И каждый раз открывается какая-то новая грань сложной и богатой натуры Печорина.

«Тамань» — третья по порядку повесть. Своей проблематикой и характером окружения героя как бы продолжает «Бэлу» и представляет собой запись об эпизоде из прошлого. Рассказ ведется от первого лица (Печорина). Описывая эпизод из жизни контрабандистов, Печорин о своих мыслях и переживаниях ничего не говорит. Внимание его сосредоточено на показе самих событий, их участников, обстановки. Создать таинственное и романтическое настроение повести помогает пейзаж. С удивительным мастерством Лермонтов описывает беспокойное море, луну, тучи. «Берег обрывом спускался к морю почти у самых стен ее, а внизу с беспрерывным рокотом плескались темно-синие волны. Луна тихо смотрела на беспокойную, но покорную ей стихию, и я мог различить при свете ее, далеко от берега, два корабля», — пишет Печорин. Вокруг него обстановка таинственности и неизвестности. Ночь, камышовая крыша и белые стены нового жилища, встреча со слепым мальчиком — все это настолько поражает воображение Печорина, что он долго не может уснуть на новом месте. Многое в поведении мальчика кажется непонятным и загадочным: как слепой так легко спускается по узкой крутой тропинке, как он чувствует взгляд человека. Неприятное впечатление на Печорина производит его едва приметная улыбка. Любопытство Печорина подстегивают и действия мальчика. Один, среди ночи, с каким-то узлом, он спускается к морю. Печорин стал наблюдать за ним, спрятавшись за выдавшеюся скалою. Он увидел, как к нему подошла белая женская фигура и заговорила с ним. Из разговора стало понятно, что они ждут Янко, который должен приплыть на лодке по бурному морю, минуя береговых сторожей. Он доставил на лодке какой-то груз. Взяв каждый по узлу, они пустились по берегу и исчезли из вида.

Что за люди живут на берегу? Какие загадки таит их необычное поведение? Эти вопросы не дают покоя Печорину, и он смело вторгается в неизведанное, смело бросается навстречу опасности. Печорин знакомится со старухой и ее дочерью. Услышав песню, Печорин поднял глаза и на кровле крыши увидел девушку в полосатом платье, с распущенными косами, настоящую русалку. Впоследствии он прозвал ее Ундиной. Она была необыкновенно хороша собой: «Необыкновенная гибкость стана, особенное, ей только свойственное наклонение головы, длинные русые волосы, какой-то золотистый отлив ее слегка загорелой кожи на шее и плечах и особенно правильный нос — все это было для меня обворожительно». Заговорив с этой девушкой, Печорин рассказал о ночной сцене на берегу, свидетелем которой он стал, и пригрозил донести обо всем коменданту. Это была большая неосторожность с его стороны, и он скоро раскаялся. Поэтическая девушка — «ундина», «настоящая русалка» — коварно заманивает Печорина в ловушку, намекая на любовь: «Она вскочила, обвила руками мою шею, и влажный, огненный поцелуй прозвучал на губах моих. В глазах потемнело, голова закружилась, я сжал ее в моих объятиях со всей силой юношеской страсти…» Ундина назначила Печорину свидание ночью на берегу. Забыв об осторожности, Печорин садится в лодку. Отплыв от берега на некоторое расстояние, девушка обняла Печорина, отстегнула пистолет и выбросила за борт. Печорин понял, что может погибнуть, так как не умел плавать. Это придало ему силы, и непродолжительная схватка закончилась тем, что он сбросил ее в волны. Надежда на любовь оказалась обманутой, свидание кончилось яростной борьбой за жизнь. Все это вызывает гнев Печорина, пострадавшего из-за своей наивности и доверчивости. Но, несмотря ни на что, ему удалось раскрыть тайну «мирных контрабандистов». Это приносит герою разочарование: «И зачем было судьбе кинуть меня в мирный круг честных контрабандистов? Как камень, брошенный в гладкий источник, я встревожил их спокойствие и, как камень, едва сам не пошел ко дну». Вернувшись, Печорин обнаруживает, что в мешке слепой отнес на берег его вещи — шкатулку, шашку с серебряной оправой, дагестанский кинжал — подарок друга. «Не смешно ли было бы жаловаться начальству, что слепой мальчик меня обокрал, а восемнадцатилетняя девушка чуть-чуть не утопила?» Утром Печорин уезжает в Геленджик.

Печорин понимает, что совершил ошибку, вторгшись в жизнь этих людей, и винит себя за вторжение в их круг, которое нарушило жизнь. Уезжают Янко и девушка, оставляя мальчика и старуху без средств к жизни. Печорин признается: «Что сталось со старухой и с бедным слепым — не знаю. Да и какое дело мне до радостей и бедствий человеческих, мне, странствующему офицеру, да еще с подорожной по казенной надобности».

«Тамань» поражает мастерским изображением характеров героев. Образ девушки-контрабандистки истинно романтичен. Для этой девушки характерны причудливая изменчивость настроения, «быстрые переходы от величайшего беспокойства к полной неподвижности». Ее речи загадочны и по форме близки к народным пословицам и поговоркам; ее песни, напоминающие народные, говорят о ее стремлении к буйной воле. В ней много жизненных сил, смелости, решительности, поэзии «дикой свободы». Богатая, своеобразная натура, полная таинственности, она как бы самой природой создана для вольной, полной риска жизни, которую она ведет. Не менее колоритен образ контрабандиста Янко, выписанный скупыми, но яркими штрихами. Он решителен и бесстрашен, не боится бури. Узнав о грозящей ему опасности, он покидает родные места, чтобы искать промысел в другом месте: «…а мне везде дорога, где только ветер дует и море шумит!» Но в то же время Янко проявляет жестокость и скупость, оставляя слепого мальчика на берегу с несколькими монетами. Личность Печорина дополняется такими качествами, которые проявляются в минуты опасности: это смелость, решительность, готовность идти навстречу риску, сила воли.

В конце повести Печорин всматривается в белый парус, который мелькал между темных волн при свете месяца. Этот символический образ напоминает об одном из самых удивительных по красоте и самых глубоких по мысли лермонтовских стихотворений — «Белеет парус одинокий…». Такой же мятежной, беспокойной была жизнь главного героя — Печорина.


1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд (No Ratings Yet)
Loading...